April 24, 2026

娛樂

由 Ben Sir 與 Banky 主講的《教乜乜做乜乜》英國巡迴,已於 2025 年 8 月17日在 Warrington 圓滿結束。巡迴橫跨英國八個城市,包括倫敦、牛津、諾定咸、曼徹斯特等主要地區,所有場次均告全數爆滿,反應熱烈。 本次巡迴以語言藝術及劇場藝術為核心,透過講座、互動交流及戲劇元素,探討身份、文化與心理健康等議題。過程中,觀眾不僅透過笑聲獲得舒緩,也在真誠的分享中引發共鳴與情感交流。 據主辦單位表示,巡演能夠順利完成,衷心感謝贊助機構、地區團隊、義工及場地單位的支持。觀眾的積極參與與迴響,也成為整個活動的重要動力。 雖然英國站已經結束,團隊透露未來不排除把項目帶到其他地區,例如加拿大、美國或澳洲,讓更多海外社群參與其中。 ——- 📢 加入《DOVC...
有些聲音,值得被聽見;有些選擇,必須自己面對。 🔸故事簡介 等了一輩子終於聽見聲音,卻發現這不是自己想要的世界——你還願意聽下去嗎? 一名失聰多年的男子在手術後重獲聽力,卻在五十歲生日這天,選擇回到寧靜,重新追尋母親的故事與自己的人生答案。 這是一齣關於 身份認同 與 人生選擇 的真摯舞台劇,帶領觀眾在靜默之中,看見愛、失落與命運的交織。 🎭 演出詳情 👉 立即購票:《多瑙河上的午餐肉》Ticketsource 🌟 演員簡介 申偉強香港舞台劇界獨當一面的實力派。畢業於香港演藝學院後加入香港話劇團,至今演繹逾百個經典角色。曾 16...
紀碩鳴 在很長一段時間,無厘頭文化發展以其獨特的幽默方式為特徵,通過對傳統、權威的戲仿、顛覆,以及語言和行為上的誇張、錯位,營造出一種荒誕、滑稽的效果,成為香港流行文化的重要組成部分,並對華語地區產生了廣泛影響。但長期來,讓觀眾印象深刻的香港影視劇,始終還是武打功夫片。這種文化 香港動作電影是香港電影中最廣為世界各地所認識的電影種類。 這揉合了好萊塢式動作電影的電影風格,以及中國傳統武俠文化特色。 這種中西合璧的跨文化特色,現在反而成為了不少歐美電影的參考對象。 李小龍、成龍、甄子丹、李連杰等武打影星耳熟能詳。可這些年,除了《葉問》,香港的功夫電影則鳳毛麟角,令人懷念。 香港企業家龔蕾以其敏銳的國際視野和長期推動模特兒經紀業的成功經驗,近日正式進軍影視業。在英國註冊一家名為「200 Media Limited」公司,剛剛完成了簽約英國影視明星Jamie Cho(中文名:朱進明),一位擁有中國與愛爾蘭血統的國際影星。 龔蕾 朱進明從小在父親開設的武館中習武,不僅練就了一身紮實的功夫,還在西方影視界小有名氣,參演了多部影視劇。 龔蕾決心以他的武打才能為核心,重新喚起香港功夫片的熱潮,期待打造出一位有如李小龍般的國際影視明星。 龔蕾在地產業、娛樂業等多領域投資,曾經引入國際模特產業的發展經驗,推動中國內地及香港在此領域的發展。 早年,她投資全球最大規模的Elite Modol模特經紀公司,並將之引入亞洲進入香港、中國內地。 和陳逸飛老師及「新絲路」等合作,香港的著名企業家何超瓊也曾參與,每年合作做精英模特兒大賽。...
「你真係唔做?」「真係冇人要咩?」「你行到咁前都唔做,其他人咁點?」「你有咁多資源都唔做?」「呢度真係好精緻⋯」 好多好多問題,我好記得、好清楚,亦好感受到每一位的心情。 因為呢啲問題,我反覆諗咗十幾年,每日都喺腦入面浮現,入血入骨。 但係,執嘢唔需要太多情感。 由零到一的創造 「你真係當呢件事係生意咁做喎。」十數年前,在JCCAC有位路人甲咁講,至今我都記得好清楚。 係呀,我真係當生意咁做。 靠自己嘅資本,一手一腳,將一個原本唔存在嘅市場,開拓出嚟。 生意營運本來就係中性:靈活、快速,只要唔違背文化原則,就應該因應市場需要持續發展。 風險?我自己一力承擔,最多就係輸咗一層樓。 路人甲心目中所謂嘅「文創」,好似應該係吸風飲露,有資助、有金主送上門;文藝一加上金錢就係萬惡。 佢自己又做咩?扮工、炒股、炒樓。 但金錢,只係工具,本身都係中性。 「呀,買一隻返去當櫈坐都好喎。」——路人甲如是說。「請過主。」 最難做嘅唔係生意,而係…… 呢盤生意難做之處,唔淨止係複雜嘅人事管理,而係後來者的割喉競價。 我一直期待有高質素嘅參與者入場,一齊創造新價值,一齊進步。...
紀碩鳴 中國著名畫家李牧遙首次在倫敦泰晤士河畔舉辦「東方與西方對話——李牧遙個人繪畫展」,吸引不少倫敦熱愛藝術的市民與評論家前往觀賞。6月27日,英國一位特殊嘉賓在李牧遙的陪同下走入畫展現場,他一會仔細欣賞左側的中國畫,一會又端視著右側的油畫,對李牧遙的作品讚不絕口。 這位特殊嘉賓是英國傑出作家阿卜杜勒-拉扎克·古爾納(Abdulrazak Gurnah)先生。他是英國籍坦尚尼亞裔作家,因整體文學成就獲得2021年諾貝爾文學獎,而非單一作品。瑞典學院在頒獎詞中特別提到其代表作《天堂》《海邊》等對殖民主義影響的深刻探索。古爾納因「毫不妥協並充滿同理心地深入探索殖民主義的影響,關注那些夾雜在文化與地緣裂隙間難民的命運」而榮獲諾貝爾文學獎。 李牧遙非常喜歡古爾納的文學作品,對其作品有著極高評價。古爾納先生更被李牧遙的油畫作品深深吸引,每一幅畫都令他讚嘆不已。挑來挑去,他將目光停留在那幅以油畫表現形式描繪東方女性獨特韻味的《穿旗袍的女人》上,觀賞許久後,他指著端莊賢淑的《穿旗袍的女人》作品問李牧遙:「這是妳嗎?」李牧遙笑著否認說,這只是創作作品。古爾納略帶遺憾地說:「那我也要了。」他表示,這幅作品太美了,用西方油畫的表現形式展現出東方的美,極具意義。他決定將其珍藏。 李牧遙的這幅《穿旗袍的女人》作品不僅展現了精湛的繪畫技巧,更透過旗袍這一文化符號,傳遞出東西方交融的獨特韻味。李牧遙表示,她創作這幅油畫時,正值中國社會經濟高速發展帶來物質繁榮,傳統文化在現代化浪潮中面臨前所未有的關注與挑戰。旗袍,這一承載著民國風華與中國女性獨特韻味的符號,成為李牧遙觀察與表達的載體。 畫面中,身著旗袍的女性姿態從容,眼神沉靜而深邃,既非舊時代的柔弱依附,也非單純的現代張揚。李牧遙用自己獨有的筆觸繪畫出根植於傳統、面向未來的中國女性特質,有著內斂的堅韌、含蓄的力量、歷經變遷而不失的優雅與自信。 旗袍緊裹的身姿勾勒出東方線條之美,而畫中人的神情則透露出獨立自主的現代靈魂,這正是當代中國女性在全球化語境下的生動畫像。 諾貝爾文學獎得主古爾納對這幅作品的青睞並非偶然。他的寫作始終聚焦於文化衝突、身份認同與離散者的精神世界。作為一位來自坦尚尼亞、生活在英國的世界級文學家,其作品關注殖民、身份與移民議題。他收藏一位中國畫家的作品,尤其是一幅展現東方女性服飾文化的畫作,顯示出他對中國文化的深層認同與美學共鳴,這是一種跨文化真誠的理解與欣賞。 李牧遙筆下那位「穿旗袍的女人」,其身上所凝聚的「文化韌性、優雅面對變遷的姿態,以及那份穿越時空的寧靜力量」,無疑深深觸動了這位以書寫「文化夾縫中人」著稱的文學大師。 李牧遙作品首次在英國展出,但她的油畫作品能被諾獎得主收藏,說明她的藝術已具備跨越國界的感染力與水平,對提升中國當代藝術在國際藝術界的能見度與地位具有積極意義。 古爾納的收藏行為,超越了單純的審美欣賞,更是一種跨越東西方文明的理解與共鳴——他從中看到了人類共通的情感與尊嚴,以及在文化變遷中堅守自我價值的普世主題。這種高層次的文化交流,不只是藝術品的流通,更是文化價值與情感的交流。當英國文化精英主動收藏中國藝術家的作品,意味著中英之間的文化互動不再只是官方交流,而是滲透到知識分子與創作者的私人生活,讓文化對話更自然、更深入。 與此同時,倫敦國王學院印度裔教授安娜雅對李牧遙的另一幅油畫《倫敦塔橋》「情有獨鍾」,為這場文化對話增添了另一重維度。作為一位生於後殖民時代的印度學者,她對這座宏偉的維多利亞時代工程地標的興趣,遠不止於其哥德復興式的建築美學或交通功能。 在安娜雅教授眼中,塔橋是大英帝國輝煌歷史的具象豐碑,其建造本身即象徵著帝國鼎盛時期的工業力量與全球野心。然而,這座橋橫跨的泰晤士河,也見證了帝國的潮起潮落與全球化進程中人口、文化的巨流。 中國畫家李牧遙繪畫塔橋,然後被亞洲印度裔教授安娜雅收藏,本身就讓人思索其深度。安娜雅教授說道:「中國畫家畫了英國的地標建築一座塔橋,最後被來自印度的人收藏,這代表了亞洲崛起的符號。」 一幅來自東方女性繪畫一座西方的地標橋梁的油畫,深度解讀後,心靈選擇而產生了奇妙的連結。李牧遙的《穿旗袍的女人》以視覺語言訴說著文化傳承中的堅守與新生;安娜雅教授對塔橋的凝視,則解構著帝國象徵背後的歷史層積與當代意義。 古爾納的收藏,恰如一座無形的橋梁,將這兩種來自不同國家的文化表達連接起來,共同印證了在全球化時代,對自身傳統的深刻理解、對不同文明的真誠尊重,以及在歷史變遷中尋求身份認同與精神家園,是人類共同面對的永恆命題。...